Toponimia occitana e senhalizacion en occitan

Fonts

Los noms occitans de las comunas d'aqueste departament foguèron prepausats per P. Pojada
dins LAS COMUNAS DE MIÈGJORN-PIRENÈUS, Nouvelles Editions Loubatières, 2009,
en se basant sus P. Burgan & A. Lafon, TOPONYMIE DU TARN-ET-GARONNE, Association Antonin Perbosc, 2006.

Las comunas de TARN ET GARONA

Nom oficialNom occitan prepausat per P. PojadaNòstras proposicions
Albefeuille-LagardeAlbafuèlha e la Garda
AlbiasAlbiàstanben : Lo Bias (Burgan & Lafon)
AngevilleAngevila
AsquesAscas
AucamvilleAucamvilaLe Camvila (Burgan & Lafon, forma populària)
AuteriveAutaribaLe Tarriba (forma populària)
AutyAutíAutin (ortografia mens artificiala)
AuvillarAutvilartanben : Lo Vilar (Burgan & Lafon)
BalignacBalinhac
BardiguesBardigas
Barry-d'IslemadeLo Barri d'Ilamada
Les BarthesLas Bartas
Beaumont-de-LomagneBèumont de Lomanha
BeaupuyBèlpuèg
BelbèseBèthvéser
BelvèzeVelbaser
BessensBessens
BiouleBiule
BoudouBodon / Bodor
BouillacBolhac
BoulocBonlòc
Bourg-de-VisaLo Borg / Borg DevisàLo Borg Devisac (ortografia mens artificiala)
BourretBorèth
BrassacBraçac
BressolsBressòlsBreçòls (c etimologic)
BruniquelBorniquèl
CampsasCampsàsCançans (forma etimologica, "ans" se pronóncia "às")
CanalsCanals
CastanetCastanet
CastelferrusCastèlferrúsCastèlferruç (c etimologic)
CastelmayranCastèlmairan
CastelsagratCastèlsagrat
CastelsarrasinCastèlsarrasin / Los SarrasinsLos Sarrasins (forma populària)
Castéra-BouzetLo CasterarLo Casterar de Boset
CaumontCaumont
Le CauséLe Cause
CaussadeCauçada
CaylusCailutz
CayracCairac
CayriechCarièch
CazalsCasals
Cazes-MondenardCases e Montdenard
ComberougerCombarogèr
CorbarieuCorbariu
Cordes-TolosannesCòrdas
CouturesCoturas
CumontCucmont / CumontCucmont (forma etimologica)
DieupentaleDiupentala
DonzacDonzac
DunesDunas
Durfort-LacapeletteDurfòrt e la Capeleta
EscatalensEscatalens
EscazeauxEscasauso : Es Casaus
EspalaisEspalaiso : Es Palais
EsparsacEsparsacEsparçac (c etimologic)
EspinasEspinàs
FabasFavars
FajollesFajòlas / Hajòlas
FaudoasFadoàsFadoans (forma etimologica, "ans" se pronóncia "às")
FaurouxFaurós
FéneyrolsFenairòls
FinhanFinhan
GarganvillarGarganvilar
GarièsGarièrs
GasquesGasques / Gascas
GénébrièresGinebrièras
GensacGençac
GimatGimat
GinalsGinalhs
GlatensGlatens
GoasGohans / Gohàs / GoàsGohans (forma etimologica, "ans" se pronóncia "às")
GolfechGolfuèg
GoudourvilleGodorvila
GramontGramont
GrisollesGrisòlas
L'Honor-de-CosL'Onor de Còs
LabartheLa Barta
Labastide-de-PenneLa Bastida de Pena
Labastide-du-TempleLa Bastida del Temple
Labastide-Saint-PierreLa Bastida Sent PèireLa Bastida de Sent Pèire
LabourgadeLa Borgada
Lacapelle-LivronLa CapèlaLa Capèla de Libron/Liuron (verificar prononciacion locala)
LachapelleLa Capèra
LacourLa Cort
Lacourt-Saint-PierreLa CortLa Cort de Sent Pèire
LafitteLa Fita / La Hita
LafrançaiseLa Francesa
LaguépieLa Guépia
LamagistèreLa Magistèra
Lamothe-CapdevilleLa Mòta e Capdevila
Lamothe-CumontLa Mòta de Cucmont
LapencheLa Penche / La Pencha
LarrazetL'Arraset
LauzerteLausèrta
LavauretteLa Vaureta
LavitLabit / La Vit (de Lomanha)Labit / La Vit
LéojacLeujac
LizacLisac
LozeLòse
MalauseMalausa
MansonvilleMansonvila
MarignacMarinhac
MarsacMarçac
Mas-GrenierLe Mas (Granièr)
MaubecMaubèc
MaumussonMaumusson / MaumessonMaumesson (prononciacion locala)
MeauzacMeusac / Mausac
MerlesMèrles
MirabelMirabèl
Miramont-de-QuercyMiramont de CarcinViramont de Carcin (prononciacion locala)
MoissacMoissac
MolièresMolièras
MonbéquiMontbequin
Monclar-de-QuercyMontclar de Carcin
MontagudetMontagudet
Montaigu-de-QuercyMontagut de Carcin
MontaïnMontaïn
MontalzatMontalzac / MontalzatMontalzac (prononciacion locala)
MontastrucMontastruc
MontaubanMontalban
MontbarlaMontvarlanSent Jòrdi de Montvarlan
MontbartierMontbartièr
MontbetonMontbeton
MontechMontuèg
MonteilsMontelhs
MontesquieuMontesquiu de Senta TeclaSenta Tecla de Montesquiu
MontfermierMontfermièr
MontgaillardMontgalhard
MontjoiMontjòi
Montpezat-de-QuercyMontpesat de Carcin
MontricouxMontricós
MouillacMolhac
NègrepelisseNegrapelissa
NohicNoïc
OrgueilOrgulh
ParisotParisòt
PervillePèrvila
Le PinLo Pin
PiquecosPicacòs
PommevicPomavic
PompignanPompinhan
PoupasPopàsPopans (forma etimologica, "ans" se pronóncia "às")
PuycornetPuègcornet
Puygaillard-de-LomagnePuèigalhard de Lomanha
Puygaillard-de-QuercyPuèggalhard de Carcin
PuylagardePuèg la Gardatanben : La Garda
PuylaroquePuèg la Ròca
RéalvilleRealvila
ReynièsReinièrs
RoquecorRòcacòrn / RecacòrnRecacòrn (prononciacion locala)
Saint-AignanSent Anhan
Saint-Amans-de-PellagalSent Amanç de Pelagal
Saint-Amans-du-PechSent Amanç del Puèg
Saint-Antonin-Noble-ValSent Antonin
Saint-ArroumexSent Arromèc
Saint-BeauzeilSent Bauselh
Saint-CiriceSent Cirici
Saint-CirqSent CircSent Chirc (prononciacion locala)
Saint-ClairSent Clar
Sainte-JulietteSenta Geleda
Saint-Etienne-de-TulmontSent Estèfe de Tulmon(t)
Saint-GeorgesSent Jòrdi
Saint-Jean-du-BouzetSent Joan del BosetSent Joan de Boset
Saint-LoupSent Lop
Saint-MichelSent Miquèu
Saint-NaupharySent Naufari
Saint-Nazaire-de-ValentaneSent Nasari de ValentanaSent Nazari de Valentana
Saint-Nicolas-de-la-GraveSent Micolau de la Grava
Saint-Paul-d'EspisSent Pau dels PinsSent Paul dels Pins (amb l en lengadocian, coma "caul")
Saint-PorquierSent Porquièr
Saint-ProjetSent Progèt
Saint-SardosSent Sardòstanben : Sent Sardas
Saint-VincentSent Vincent d'AntejacSent Vincenç (rectificacion de gallicisme)
Saint-Vincent-LespinasseSent Vincenç de l'Espinassa
La Salvetat-BelmontetLa Salvetat e Bèlmontet
SauveterreSalvatèrra
SavenèsSavenès
SeptfondsSètfonts
SérignacSerinhac
SistelsCistèls / Cistèths
TouffaillesTofalhas
TréjoulsTruèjols
VaïssacBaissac
ValeillesValelhas
ValenceValença
VarenVarenh
VarennesVarenas
VazeracVasarac / Vaserac
Verdun-sur-GaronneVerdun de Garona
VerfeilVurdfuèlh / Vrudfuèlh
Verlhac-TescouVerlhac / VrelhacVerlhac de Tescon / Vrelhac de Tescon
VigueronVigaron
VillebrumierVilabrumièr
La Ville-Dieu-du-TempleLa Vila Dieu (del Temple)La Vela Diu del Temple (prononciacion locala)
VillemadeVilamada